Kaca:Tijdschrift voor Indische Taal- Land- en Volkenkunde, LVI.pdf/441

Ti Wikipabukon
Ieu kaca can diuji baca

420

djadi panjoedang panadoe[1]
300. djadi panjapoe deungeun
tangtajoeng sangkilang djalma
banwa[2] hanteu eureun
kaboro pah dja-[3]
Fol. 24, verso. dikeun
malawadi[4] djadi berang
305. soembilangngeun[5]
hanteu keuna koe dianak
eta kingkila noe papa
pakeunna koe pradawa[6]
sang panditta — — —
310. mĕtoe sadjati dewata
Fol. 25, recto. sang hanoesija[7] ngawisesa
noe moetĕrna kasorgaän
noe nakĕsna[8] kalĕpassan
anak ing poernawidjaja
315. eboh[9] ta ahing magahan
na pakeun ngabĕtjar[10] kawah
pakeun
Fol. 25, verso. ngalĕboer sandjata
ngaleugitkeun pantjabala[11]
pakeun poelang kana kasorgaän
320. pĕpĕttan dora sapoeloeh
  1. panjoendang; panandoe
  2. No. 423 heeft: banoewa, dat ook geen zin geeft. Ik gis babawaän
  3. No. 423 heeft: kaborowahan djadi kending pajah. Beetekenis?
  4. malawading.
  5. De Sanghjang poestaka heeft, fol. 14, djaroengeun soebilan- goun; lior ooritc vorsta ik als oon moorvoud van iljoong.
  6. Gelezen koe oepadrawa.
  7. Heeft ha van anoe te veel.
  8. nangkĕsna.
  9. emboh
  10. ngabĕntjar.
  11. pantjabala staat hier voor pantjagati.