Kaca:Tijdschrift voor Indische Taal- Land- en Volkenkunde, LIV.pdf/278

Ti Wikipabukon
Ieu kaca can diuji baca

256

soepaja pondok palitna,[1]
soepaja pondok palitna,
si sĕnong ajak-ajakan,
hoök teuing beunang hajang,
soepaja pondok warisna’’.

„Ik vind je zoo lief mijn harslampje,
ik vind je zoo lief mijn harslampje,
dat de pit kort zij,
dat de pit kort zij,
si sĕnong ajak-ajakan, (refrein)
ik vind je zoo lief, wees toeschietelijk,
opdat mijn begeeren kort zij”.

LAGOE BOK MANANGIS.


„Hoök teuing horenganan,
horenganan kĕbon ganas,
bareto ngalembok hedjo,
kiwari ngaleang bae,
hoök teuing ka noe pandak,[2]
bareto emok harempoj,[3]
kiwari ngolembar bae”.

„lk ben zoo in liefle ontvlamd, doch sie,
doch zie, de ananastuin,
yoorheen zoo frisch en groen,
heeft thans verdord blad,
ik houd zoo veel van je kleine mollige,
vroeger gat je zoo lief bedeesd bij me,
en uu hondt je maar op cen afstand”.

Dat dit Jozefsverzuchtingen zijn, zal wel niemand beweren. Inderdaad is de Badoej dan ook niet minder hartstoch- telijk dan zijn stamverwanten en o, das ewig weibliche oefent op bem dozelfiie bekoring uit als op jeder ander normaal

__________

  1. soemboek.
  2. gandelo.
  3. een nette bedeusde wljze van nok als helectitheldsbetulging,