Kaca:Tijdschrift voor Indische Taal- Land- en Volkenkunde, LVI.pdf/178

Ti Wikipabukon
Ieu kaca can diuji baca

165

van dé kampong en Yerplnatsen zou de poti's nabuurlijk zeer boos stemmen en bebalye dat dé mensehen hunné bescherming in dé nieuwe kampong zoudeu moeten deryven, zouden de poti's hen tijdena bet ufbreken der huizén allerlei ouheilen bezoriren,

Figennardig is het, dat de Manggéraiers altijd zo0 bung ziju voor hunne potl's, en wel inzonderheid, wanneer het donker is. Hoewel de poti's hun geen bepusid kwand zullen doen, daaryan ziju xe oOvertujgd, versehrikken xe dé mensehen, die 'anyonds in 't domker loopen, en de vrees Yoor die versehrikking is bij de Menggéraiers z00 groot, dat ze niet dan bij hooge noodzuak 'sonehts buiten de kampongs zulléen gaan;

Ten slotte teekén ik san, dat dé Manggéraiéers met hun godsdioust zeer geheimzinnig ziju en er zieh tegenover vreendelingen maar héél weinig over nitlaten. Velen ook geren sieh heelémuul géen rekensebap vau de hoedlanigheden vun Moeri Kraéng. Eerst nu eenige ayoudeu Yertrouwelijk samen zitten en praten braecht ik dit onderwerp te Roeténg op het tapiji en werden mij bovenstnande verkluringen Lereven.

Geboortea.

Zooals. gemukkelijk uit het vyoorgnunile kan worden gecon- eludéeri, is de geboorte van een kind in een Manggérnisehe familie een groote gebeurtenis.

Er wordt dun ook een groote plechtigheid bij gemankt en een behoorlijk feest gogeven. Ik zal traehten éen en ander wo nauwkeuris mogeljik té vyertellen. Zoodra de

  1. anstaande moeder bemerkt, dat de jeugdige telg op komat

is, Wwordt een der nabijzijuden gewaarsehuwd om dé fumi- lieleden op te mepun veor bet welkom nan het kind (Héur tjoenipé*). De boodsehapper spoedt zich heen en hault mit den omtrek alle mogelijke familieleden bijeen. Zoo vlug mogelijk begeven dezen rieh maur het krunmhuir, medene- mende een laus. Intussehen heeft uls regel dejonge moeder