Wawacan Pandita Sawang
Pandita Sawang
Bismillahirrahmaanirrahiim
// pupuh asmaran //
1
2
- nu amprok dina antara/ ti dinya téh terus turun/ kana urat beuheung ama/
- ngan sakilat turun deui/ jalana gé pacantélan/ kana ati jajantung
- téh/ kana sula kana bayah/ terus kana peujit ama/ dina dasar peujit campur/
- éta di mamaras ama// ti dinya mah tangtu jadi/ sabab jeung nu pada melak/
- mowal jadi deui bolon/ ku sabab jeung nu melakna/ jeung nu tepung di antara/
- geus kitu meta kang ibu/ badé nurunkeun andika// ti dinya téh nyandak
- deui/ cai mani keur imahna/ keur baris badan manéh téh/ kumpul dina
- cangkéng ama/ tatapi éta nyabeulah/ sok aya dua hamperu/ aya kénca
- katuhuna// lamun arék jadi istri/ kana hamperu nu kénca/ kumpul
- na cai mani téh/ upama rék jadi lanang/ ka nu katuhu kumpulna/
- nurutkeun waktuna tepung/ keur nétés dina antara//
- sabab dina alam kabir/ aya peuting reujeung beurang/ mana anu heula
- baé/ nétésna peuting jeung beurang/ sabab ama duwa rupa/
- ku ama deui nya kitu/ ma'rifat téh aya duwa// lamun rék jadi
- istri/ peuting heula nu nétésna/ semu gé nya kitu ké ...
- ... / kumpul kana panon kénca/ ka nu katuhu ... [ 3 ]
3
- nétésna éta nya kitu, éta mah bagiyan beurang// reujeung éta
- aya deui, ujang nu teu boga anak, boh lalaki boh awé2, nu teu pi-
- san boga anak, éta téh salah nétésna, anu dingaran gabug,
- pahili éta nétésna, ujang dina alam kabir, sabab ayaan piwuwa, aya paran
- nip wagah, reujeung anip manis téya, ujang éta sing kamanah, reujeung aya tilu
- puluh, tigang puluh paké tanggal// ari keur bagiyan peuting, bulan anu
- jejeg téya, nyaéta alip jeung wagah, ari bulan anu kurang, alip manis
- anu boga, tah ti dinya anu gabug, nyalahan éta nétésna//
- jalmana gé sok kaciri, ramé ka kami sitir tapi lanang, ramo kaka lanang tapi
- wadon, ku sabab éta tadina, aya tilu puluh tanggal, tah ujang asal ta
- kitu, éta nu teu boga anak, reujeung anu embar deui, éta ujang sok aya,
- duwa kali nétésna téh, tah ujang kitu asalna, ku ujang masing ka
- manah, agus marat tungkul ngeluk, ngémutkeun piwejang rama//umum
- na nya kitu deui, jalma téh hanteu saruwa, aya anu paéh oro, aya
- nu keur bisa bisa leumpang, aya nu keur begér pisan, aia nu keur tengah tuwuh, [ 4 ]
4
- aya nu geus kolot pisan // éta agus waktu tadi, basa eukeur né
- tés téya, dawuh lima keuna kabéh, aya nétés eukeur biyar, pecat sa
- wed ogé aya, tengah powé dawuh duhur, asar maghrib sok nétés
- // nu matak éta teu sami, umur jalma teu saruwa, ku manéh masing kahar
- tos, kumaha éta tadina, waktuna keur patépangan, keur amperok na (masing)
- dina suwung, kabir jeung sagir ngadegna // carita ditunda deui, panjang
- teuing dongéng ama, nuluykeun nu tadi baé, basa ujang gelar téya,
- cimani turun ti ama, dina beuteung ibu kumpul, ti ibu gé katambahan //
- ti dinya ibu kaciri, geus ngandeg hanteu palangan, éta tangtu jadi baé
- ti dinya téh terus nyiram, lilana perkara nyiram, opat puluh powé
- tangtu, ku nu anpm sing kamanah ///// pupuh sinom /////
- éta ibu sok teu nangan, caha(ya)na alum leuwih, nu matak leungit cahaya
- (gatsih) cimani turun deui, linggih ka antara deui, ngadamel keur waktu
- agus, mimilikan nya ti dinya, jeung ditingalikeun deui, kana cahaya,
- ( _ _ _ _ ) nur muhammad // tatapina nur muhammad, ujang éta nu ngabuk(ti) [ 5 ]
5
- ku sabab enggeus ragragan, geus ngajadi bumi langit, rawuh jeung eusina deui,
- kabéh nu jadi téh enur, bumi alam jeung eusina, sumawona beurang
- peuting sadayana nur muhmammad nu gumelar // nu matak keur waktu ujang, tinggal
- dina dawuh mishi, di mana baé ninggangna, éta tangtu jadi milik,
- teu meunang dipilih deui, di mana ninggangna dawuh, éta teu meunang dirobah,
- hadé goréng anggeus milik, ti dinya mah asup deui tunggang napas //
- geus di jero deui lenggah, nyaéta dina cimani, di dinya ibu katara, adat
- teu kawas sasari, jeung rupana piyas leuwih, éta keur di dinya agus,
- cimani eukeur mirupa, rupana bodas beresih, jeung katambah ibu téh,
- leuleus teu nangan // sababna matak teu nangan, tambah rupana cimani,
- tambah konéng alus pisan, geus kaciri dina budi, adat goréng
- liwat saking, ka ama gawéna napsu, sabab powé ngan amarah,
- éta tangtu tambah deui, cimani téh katabah deui rupana // jeung ibu
- loba kahayang, naon anu katingali, sok hayang baé Ngada (?) [ 6 ]
6
- éta jadi ciri wanci, cimani ditambah rupi, tambahna hideung nu alus,
- tah kitu anu rék nyiram, éta ujang masing sidik, tacan puguh bakuna
- mangrupa urang// éta agus sing kamanah, cahaya nu bodas kuning,
- nu hideung nu beureum téya, nu bodas mah keur ningali, eukeur ngangseu anu kuning,
- nu beureum baris pangrungu, nu hideung buwat pangucap, opat cahaya ngajadi,
- éta kit mimiti rék jadi jalma // ari éta keur paningal, ngarana sipat
- maani, alamna mah alam arfah, ari pangangseuna deui, sipat manawi
- yah pasti, alam ajsam éta agus, ari eueur pangrungu mah, sipat
- salbiyah geus pasti, alam insan éta anu kasebutna// ari keur pa
- ngucap téya, napsiyah sipatna deui, insan kamil téh alamna
- ku agus masing kaharti, jeung alam téh aya deui, nyaéta alam
- gu tilu, saméméh alam nu opat, nu tilu heula nu jadi,
- ahadiyah alam wahdat wahidiyah// ari alam ahadiyah, éta ujang
- (_ _ _) harti, waktu ngadeg di antara, caang jeung caang ngahiji [ 7 ]
7
- kitu ujang masing sidik, kana alam wahdat terus, ngumpul dina uteuk ama,
- alam éta geus ngahiji, para sukma jeung pikir buwat andika// éta ti dinya terus
- na, kana cangkéng kumpul deui, ngaram alam wahidiyah, raos ama
- kumpul deui, ti dinya dicandak deui, eukeur baris para rusul, para roh
- éta jadina, kasebut istigna deui, alam wahdat éta kasebut,
- iftikar// tah ujang masing karasa, rancét dina jero diri, sing nyaho
- kumpul pisahna// éta nu duwa perkawis, jeung nu opat sipat deui,
- masingna jadi pacampur, ka nu sipat duwa téya, iftikar istifna deui,
- enya éta alam wahdat wahidiyah// ari éta anu opat, éta pada boga
- deui, boga téh nya kurungna, dina wujud hiji-hiji, éta agus kudu
- bukti sipat anu duwa puluh, bagikeun ka nu opat, nyaéta kulit
- jeung daging, masing bener méréskeun badan sorangan// éta urang
- tunda heula, nuluykeun deui nu tadi, cimani geus opat rupa, hideung beureum
- bodas kuning, ti dinya téh ngadeg deui, jadi ngadeg sipat wujud, (_ _ _) [ 8 ]
8
- arék mangrupa, anya tangtuna ngajadi, enya éta anu ngaran wujud qidam//
- ari qidam anu anyar, anu heubeul éta qadim, nu jeneng dina antara, qidam
- mah jeung cai mani, jadina gé sok katawis, dina padaharan ibu, ari
- ngadamelna éta, enya éta anu qadim, eujeung kiyeu mimiti rék ngadamelna (_)
- dalilna mah teu dikarang, sabab hésé nyiyeun dangding, wujud qidam baqo, muhalafatuna, waqiyamubinafsihi, éta mah hanteu didangding, hé
- sé nyurupkeun jeung lagu, dikarang baé sundana, nu duwa puluh perkawis
- éta kiyeu mimiti rék jadi mangrupa// martabat soca tiheula, waktu mimiti
- rék jadi, hiji bubuneran heula, dua bobodasna deui, katiluna kana
- kuning, opat beubeureumna tangtu, lima reujeung hihideungna, tah kitu ujang
- sing harti, nu bogana sipat mamang(?) téya// alamna mah éta
- arwah rupana enggeus ngajadi, enggeus mangrupa sirahna, buleud galatak
- gulitik, nya ti dinya ngalih deui, kana pacantélan agus, hiji jadi
- ati jalma, duwa jajantungna deui, tilu bayah opat sula peujit lima (_)
- (_) pangpangna wiyah nu boga, alam ajsam nu ngajadi, rupana deui ditambah
- baroda [ 9 ]
9
- semet dubur geus ngahiji, sirah geus ditumbu deui, ti nya rék ngajadi agus,
- ti dinya ngalih alamna, sipatna nya kitu deui, éta ujang nu ngaran sipat saliyar//
- ari bobogaanana, hamperu nomer kahiji, duwa sungsum tilu tulang, kaopatna reujeung
- getih, kalimana éta daging, rupana enggeus ditumbu, semet tuur kana sirah, ti di
- téh ngalih deui, insan kamil sipatna sipat nafsiyah// éta bobogaanana,
- enya lamad nomer hiji, kaduwana éta urat, katiluna reujeung kulit, [awakaku], opat
- (_) kur bulu d(eu)i, kalimana enggeus wujud, rupa manéh geus sadiya, aya suku leungeun
- deui, lilana gé enggeus jejeg opat bulan// tapi tacan bisa obah,
- sumawonna usik malik, barang geus kalima bulan, ditétés rasa sajati, nu né
- tésna anu tadi, anu di antara enur, saenggeusna ditétésan, badan ujang
- (ki)tu waktuna rék jadi, mimitina sing kapapay, ku manéh kudu kaharti
- jero ati, jeung sipat nu duwa puluh, bagikeun ka nu opat, nu
- opat nya kitu deui, dibagikeun éta masing jadi duwa// ari instri nu rék
- babar, lamun geus tepi ka jang, medal tinawewetengan, éta hanteu
- géséh deui, nurutkeun asalna tadi, tara pisan géséh (jauh), [ 10 ]
10
- dawuh jeung nu tadi téya, waktu rék mimiti jadi, hanteu medal lamun hanteu dawu
- éta// barang geus gubrag kaluwar, orok sok nyawara tarik, éta dina
- sawarana, barang jeung kaluwarna angin, di dinya aya nu bijil, tunggang napas li(r)
- kasuwung, linggihna dina antara, di nu capang geus maranti, ayana gé buni
aya di nu nemrak// sok pulang anting damelna, ka jero ka luar deui, tacan
- enggeus ngadamelna, nu matak sok pulang anting, tétésan rasa sajati,
- lamun tacan hideng agus, teu weléh maparin rahmat, tah kitu ujang sing harti,
- enggeusna lima welas tahun umurna// ti dinya aya cirina, ujang ogé
- meureun ngimpi, tangru pisan ngimpi jima, senggeusna aya ciri, ti dinya
- mah ngalih deui, dina antarana agus, sanggeus aya di luwar, di dinya né
- tésan deui, karana deuk begér aya cahaya// ujang bener ceuk sindirna,
- dina suluk gandasari, cikal téh jadi bungsuna, pangheulana nu ngaja(di)
- nu enggeus jadi pandeuri, tah tuturkeun éta enung, nu murba ka sadayana, nu
- ngayakeun bumi langit, jeung eusina ayana tangtu ku éta// tapi saméméh (ka)
- dinya, sasar heula jero diri, éta téh aya layanna, jeung nu murba
- (_ _ ) diri, sajagat badan pirbadi, ulah waka sina langkung, éta [ 11 ]
11
- nu di antara, murba ka bumi jeung langit, jeung eusina kabéh, purba ku éta (_ _ )
- papay geula nu di urang, nu murba di jagat dhoif, nya éta di badan urang, sabab
- nu luwar geus wakil, wakil ka nu murba diri, seug éta téh masing campur,
- anu jero anu luwar, éta masingna ngahiji, Allah asal jeung ajali, sing jadi tunggal
- // ceuk suluk mah éta ujang, paké sisindiran kawin, nu ngawinkeun téh
- nu luwar, nu di jero jadi wali, kasebut saratna deui, lawang opat éta agus,
- (é)ta mah anu nyaksiyan, ari éta anu kawin, enya éta rupa anu anyar téya//
- nikahkeunana téh ujang, éta kiyeu sing kaharti, nu luwar miheulaan, eunteup ka
- nu jadi istri, ari éta ngaran wali, ngawaliyan kieu agus, si ujang téh mowal beunang,
- ku ama dicarék kawin, ka awéwé nu baris teu du'a ama// sabab geus ka
- piheulaan, ku wali di jero diri, geus dilapah ka ku luwar, lawang opat enggeus
- nyaksi, wujud geus jadi kawin, nyaéta rupana agus, mowal beunang dihiliyan,
- sanajan kupa nu geulis, ku sababna kasukaan nu keresa// lapadna hanteu
- dikarang, sahadat téh kudu pikir, éta bagiyan nu tembang, dihaja supaya
- mikir, ingkeun sina ngasah ati, sugan eureun rada bingung, bilih capéyeun
- nembangna, eureun sina bari mikir, ngan ku ujang éta mah ku/du[ kapaham// [ 12 ]
12
- ama ka agus wewekas, bisi manéh jadi amil, kudu asak pariksaan ka istri nu taya
- wali, upama anu rék kawin, bisi matak bahla agus, bilih aya nu keresa, ngadamelna éta
- masih, ulah pisan miheulaan nu keresa // pariksa nu sabenerna, bisina teu acan
- ngimpi, lamun acan ngimpi jima, tangtu didamelna masih, ulah heula wani wali,
- nu nikahkeun gé nya kitu, ulah waka ngalafadhan, éta jadina pamali, miheulaan kana
- lafadh nu keresa// ari nu aya bapana, éta mah hanteu pamali, sabab tunggal ngada
- melna, nu keresa hanteu jadi, mun teu jeung bapana bukti, indungna deui nya kitu,
- mun tangtu nu kawasa, tangtu mo bisa jadi, ku bapana hadé sabab pada tunggal//
- // pupuh dangdanggula/// sang pandita ka putra ngalahir, kitu ujang mimiti
- na, ku ama geus kacarios, waktu ujang téh deuk hirup, tungkus dina jero ati,
- ulah pisan lalawora, ampihan ku agus, ama sakitu kabisa, jeung kanyaah ta(pina)
- euweuh keur ngawaris, ku barang emas pérak// ujang marama matur bari takdim, ka ramana
- sang pandita sawang, réwu nuhun sim abdi téh, ku abdi enggeus kamaphum, diéstukeun siyang wengi,
- mowal pisan lalawora, tegesna sumujud, ba (_)
- diwaris barang, ku ama mowal sabaraha lami, sawarga cumah di dunya,
- mugi ama ulah benru galih, jisim deuk aya unjukan, kumaha anu deuk maot,
- abdi paparin pitutur, éta téh teu acan harti, petana anu rék hila(ng) [ 13 ]
13
- nyuhunkeun piwuruk, sang pandita gancang jawab, sukur pisan ulah kapalang nya ngaji,
- sing béyak panemu ama// éta kiyeu anu rék mati, mimitina raos kumpul, ( _ _ )
- tina bulu kumpul kabéh, terus kana kulit nyurup, tina kulit nyurup deui, nyurupna
- kana (ati) kana lamad terus, ti dinya éta nyurupna, kana daging kana getih nyurup deui,
- kana tulang jeung sungsum, tina sungsum éta ngumpul deui, kana hamperu di dinya
- kumpulan, dina dasar bujal kabéh, saenggeus di dinya campur, sumping éta
- hiji deui, nu aya dina antara, kana soca nyurup kana buner panon téya, ti di
- nya téh terus baé nyurup deui, kana bobodasna soca// ti dinya téh terus,
- nyurup deui, kana kuping tina kuping kana beureumna, kana hihideuingna panon, ti dinya mah
- terus nyurup, kana uteuk seug ngahiji, ti dinya terus ka handap, kana urat beuheung terusna
- ti dinya aya cirina, urat beuheung semu ngeunteung bébér tarik, aya keur méréyan jalan
- // ti dinya mah geus satengah leungit, ingetan téh ranawa nundutan, jeung semu
- tisalik panon, ti dinya mah aya terusna, sakabéh ka jero diri, di dinya mah
- patepungan, di nu bujal kumpul, ngahiji eroh jeung sukma, tatapina éta
- hanteu lami, ti dinya mah terus angkat// ngan sakilat angkatna teu katawis
- éta ujang geus teu jadi napas, eureun di lebah tikoro, di dinya agus sing map
- hum, ingetkeun carita sindir, tamaga dicampur omas, lebah dinya leburna [ 14 ]
14
- geus jadi rupa satunggal, éta ujang rupana téh masing sidik, ulah tinggal
- rupa anyar// ti dinya mah ngabarabay bijil, jeung ngawahan ka kurnganana, rupa manéh
- éta séjén, kabungkus ku nu alus, kawas pisan cengkir gading, bener ceuk
- carita layang, gu gandasari disebut, bangkong ngaheumheum liyangna, baribasa sa
- rangka asup ka keris, éta téh kitu petana, disebutna kubur nu sajati/ ka
- namas ujang enya éta, ku ama anu kahartos, ti dinya terus kakubur, kana ku
- bur alam kabir, nya éstu tanah jagat, saenggeusna asup, di dinya éta diruwag
- nu ngaruwag enya éta bumi suci, anu ngawadahan urang// éta kiyeu ujang sing kaharti,
- ngaruwagna di pakuburan, jalana téh hanteu géséh, kumaha waktu kapungkur, kana ja_
- rék ngajadi, terus alam2na, hanteu salah ngurus, supaya jadi tibalikna, ngurusna
- téh tina alam insan qamil, tepi ka alam ahadiyah// seug diruwag alam _
- insan qamil, ngaruwagna éta kiyeu ujang, hanteu sina busrat basrét, bada_
- hanteu jadi lebur, ngan supaya jadi leutik, reujeung jadi pondok pisan, leungit _
- tuur, tah ujang leungit saalam, éta kitu ku ujang masing kaharti, insan qamil
- geus teu aya // ti dinya mah ngalih alam deui, alam insan kiyeu diruwagna kurungna
- téh beuki pondok sarta beui lembut, ampir kawas orok deui, ti dinya ma(h)
- ngalih alam, kana alam ajsam terus, di dinya mah ampir béyak, beuki pon(dok) [ 15 ]
15
- dok buleud galatak gulitik, kawasna mah tinggal sirah // ti dinya mah ka alam arwah
- ngalih, diruwagna éta alam arwah, leungit sirah sirna kabéh, enggeus hanteu aya wujud,
- kantun alam wahidiyah deui, di dinya gentos rupa, cahaya pabaliyut, ét alamun
- katénjo mah kawas pisan katumiri eukeur jadi, dina alam wahidiyah / / ti dinya
- mah alam éta leungit, gentos deui kana alam wahdat, di dinya rupana séjén,
- tinggal cahaya duwa wungkul, rupa bodas reujeung kuning, éta kitu alam wahdat,
- rupana téh alus, ti dinya mah gentos alam, éta kari alam hiji deui, alam ahadi
- yah téya // di dinya mah taya bodas kuning, geus pagaleuyeut geus jadi tunggal, geus taya
- antara baé, tegesna anggeus ngawungkul, caang teu kalawan bukti, hibar teu aya
- bukurna, tah agus sing ma'lum, kitu patékadan ama, ku ujang téh ku dilampah
- keun deui, pék tuturkeun tékad ama // geus kitumah teu aya pamilih, kuma dinya teu
- nganangkutan, kumaha kersana baé, mun tetep di jero kubur, meureun karamah nu
- jadi, mun lahir deui ka dunnya, meureun jadi nyurup, nétés deui ka nu aya, jadi
- deui gumelar ka alam lahir, ngaran jadi mujijat // aya ogé ama pamilih, patékadan
- (la)mun aidinan, tina kubur ngalihna téh, hayang pindah ka nu jauh, ka tengah
- na alam kabir, ka ditu ka tanah mekah, ka batur sing campur, sababna asal ti dinya,
- ngagelarkeun saayana bumi langit, sarawuh reujeung eusina // mun dipareng bisa
- jadi haji, ka(ca)turna di nagara mekah, jadi maunat éta téh, malah ceuk. [ 16 ]
16
- béja ti batur, anu enggeus jadi haji, sok aya anu nyar(i)ta, di jero masjid agung,
- ari diseungeutan damar, matak surem caangna jadi kaandip, éta agus sing kamanah,
- ulah pisan kapalang nya ngaji, seug téyangan anu sajatina téya, masign kapanggih éta
- téh, najan nu paéh di ditu, lamun hanteu bisa milih, ti mekah pindah ka urang,
- ti urang ka ditu, najan urang mekah pisan, tantu nyingkah ka diyeu pindah ka si2, (la)
- mun samar néyangannana //// pupuh asmaran /// piwulang ditunda deui, kabujeng
- ku aya sémah, sumping pandita nu kahot, jenenengan waruga 'alam, lembur
- na di 'alam jagat, éta pandita kamashur, milih kana patéqadan // kaanginkeu(n)
- ka atas angin geus sumping, lajeng baé sasalaman, eujeung pandita sawang téh, geus
- kitu pandita sawang, ngormatna kacida pisan, gerwana pahibut nyuguh, ngorma(t)
- ka waruga 'alam // barang tuwang sangu kopi, tatamu jeung pamajikan, pandita sawang
- tumaros, ka pandita waruga 'alam, ajengan mulih ti mana, waruga 'alam ngawangsul,
- simkuring téh seja pisan // ngadeuheusan ka kiyai, aya anu dimupakat, simkuri(ng)
- seja tumaros, tapi ulah bendu manah, bisi kuring salah téqad, rék naros
- keun jero kubur, nu nyiksa téh éta saha // pandita sawang ngalahir, kiyeu (ku)
- ring paptéqadan, teu hayang kapanggih baé, di jero kubur disiksa, panu
- hun téh hayang ulah, da kuring mah enggeus wawuh, jeung bumi jeung malaikat //
- waruga 'alam ngalahir, na kumaha pang wawuhna, nyobat jeung bumi langit téh, [ 17 ]
17
- di mana waqtu patepang, kuring ku hayang uninga, maqsud pisan hayang tepung, ngomongna
- éta kumaha // sawang ngawalonan deui, dina ati waqtu tepang, kiyeu kuring ngomongna
- téh, bumi téh diangken sanak, teges diangken sabakal, ngan bédana dina wujud,
- kuring jeung sagir saasal // jeung sadaya nu kumelip, nu aya di bumi alam, éta
- gé saruwa kénéh, ngan béda 2 sipatna, éta gé diangken sanak, tah itiqad
- kuring kitu, jalma mah diangken bangsa // ari iyeu bumi langit, sarawuh beurang peutingna,
- jeung nu kuring hanteu géséh, nyawana gé pada duwa, ngan kacék buni jeung nemrak, ari nu
- kuring mah nyumput, teu témbong éta kaluwar // ari rupana mah sami, teu béda konéng
- bodasna, gaibna nya kitu kénéh, sarupa pada kawasa, pada tara kanyahowan, sarupa
- bijilna kitu, hanteu aya anu terang, ngan itu mah alam kabir, nyaangan ka sabuwana, nu
- kuring nya kitu kénéh, nyaangan sajagat badan, mun teu caang meureun buta, tatapina
- ana tepung, nepangan dina antara // kitu patéqadan kuring, lamun rempang jeung anjeuna,
- (k)u sabab sarupa baé, nu caang jeung anu caang, tatapi éta di dinya, geus tangtu aya nu
- nyumput, di dinya mah kuma dinya // jeung caang teu bisa jadi, mun teu aya kolowongan,
- teu hurip éta caang téh, bisa sotéh jadi caang, ennya éta ku suwungna, caang
- dijiyeun ku suwung, suwung dijiyeun ku caang, upamana sato cai, lamun teu
- aya caina, tangtu lauk carem kabéh, ku sabab taya nu murba, ennya éta [ 18 ]
18
ku cai / dina butuh lauk / dinyawaan hanteu bisa / kuring gé nya kitu
deui / enggeus pepek dinyawaan / dina jero badan kabéh / tapi kuring hanteu bisa
ngaluarkeun éta napas / lamun hanteu aya suwung / ngadangu ningal teu bisa / waruga alam
[ 19 ] [ 20 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/23 [ 21 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/24 [ 22 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/25 [ 23 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/26 [ 24 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/27 [ 25 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/28 [ 26 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/29 [ 27 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/30 [ 28 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/31 [ 29 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/32 [ 30 ]Kaca:PAR 001 Wawacan Pandita Sawang.pdf/33 [ 31 ]
دُوَنَناَاَيْتاَكُدُوْدِلَكَونَنْ/ اَرِلَكَوْناَسَرَيْعَة